• Итальянцы дружелюбные и миролюбивые по отношению к другим, поэтому при встречах с ними ведите себя так же. Они обязательно ответят вам теплотой и гостеприимностью.
• Рукопожатие в Италии ценится довольно высоко, оно является своеобразным знаком уважения. Если вы только что познакомились с человеком и пожали ему руку, то когда вам придется с ним прощаться, не сомневайтесь – пожмите ему руку еще раз. Руку пожимают также и при повторной встрече в течение дня. И обязательно смотрите в глаза (так делают итальянцы)!
• В Италии наряду с другими странами распространены приветственные поцелуи. Итальянцы целуют друг друга в обе щеки: сначала в левую, потом в правую, но существуют определенные региональные различия. В Северной Италии целуют только друзей и родственников, мужчины целуют близких друзей и родственников, знакомым пожимают руку. В Южной части Италии как незнакомцы, так и друзья, родственники и представители одного пола целуют друг друга. Если женщина желает, чтобы вы её поцеловали, она подставляет свою щеку. Представители разных полов целуют друг друга в щеку, но не в рот (конечно, если это не влюбленные).
• Неприлично называть кого-то по имени, пока сам человек не даст согласие.
• Считается невежливым спрашивать женщину о её возрасте (особенно в период совершеннолетия).
• Для итальянцев существенную роль играет первое впечатление. Поэтому при первой встрече очень важно проявить уважение и придерживаться правил соблюдения морали. Помимо вышеуказанного, нужно еще и выглядеть прилично, быть хорошо одетым.
• Благодаря тому, как человек общается, можно легко определить, к какому социальному классу он принадлежит.
• В социальных ситуациях итальянцы часто используют так называемые «визитные карточки». По размеру они чуть больше, чем традиционные визитные карточки, и содержат информацию касательно имени человека, адреса проживания, звания. В них также указан номер телефона.
Обращение на «ты», «вы»(ед. ч), «вы»(мн. ч.) в Италии
Какие существуют формы обращения в Италии? Как правильно обратиться к мужчине, а как к женщине? Как следует прибегать к вежливому обращению?
Итак, существует три формы обращения: tu (ты), Lei (Вы, вежливая форма, ед. ч.), voi (вы, мн. ч.).
Форма обращения на «ты» более распространена, но не следует этим злоупотреблять. На «tu» обращаются, как правило, в кругу друзей, молодежи, к хорошим знакомым, родственникам, животным, Богу, но ни в коем случаем к старшему по возрасту человеку, руководителю или обслуживающему персоналу (в таких случаях используется форма Lei-)!Наблюдается тенденция в том, что итальянцы становятся менее формальными, обращаясь к коллегам на «ты». «Voi» употребляется когда мы обращаемся к несколько человек одновременно.
В итальянском языке, как и в английском, пользуются официальными и неофициальными обращениями. Первый способ – неформальный, когда обращаются на «ты» — ciao (привет), а второй, конечно же, официальный, используемый при обращении на «Вы» – buon giorno, buongiorno (добрый день). Более подробно о вежливом обращении в Италии вы сможете прочитать здесь.
В общении с друзьями итальянцы часто используют фамилии: Ciao, Rossi! Ciao, Bianchi!
Приветствие и прощание
Когда вас представляют итальянцу, вы должны сказать «добрый день» (buongiorno) и пожать руку (одного рукопожатия достаточно). Обращаясь к незнакомцу, обращение «ciao» будет считаться грубым, за исключением если говорящий первый обратился к вам ciao. Бывают случаи, когда мужчины целуют руку женщине, но такие случаи редкие.
Ciao используется не только в качестве приветствия, но и при прощании.
Хотя буквально buongiorno означает добрый день, обычно это выражение не используется во второй половине дня (buon pomeriggio). Buongiorno стает buonasera уже после 13.00, поэтому не удивляйтесь услышать другой ответ. «Спокойной ночи» (buonanotte) говорят, когда ложатся спать или уходят из дома поздно вечером.
Разумеется, традиции и обычаи народа проявляются в речевом этикете. Тем, кто изучает итальянский, очень важно знать то, как ведут себя итальянцы, какие традиции существуют в Италии. Благодаря такому подходу станет ясно, к каким речевым формам стоит прибегать в тех или иных речевых ситуациях.
Если вы собираетесь поехать в Италию, статья «Италия для туристов» будет вам очень полезна!
Об обращении к женщине ты сможешь прочитать в данной статье.
Buongiorno или немного об итальянском этикете
Необходимость изучать наряду с языком ещё и обычаи той страны, которая планируется к посещению, – это уже аксиома. Как бы досконально вы ни воспроизводили произношение, как бы усердно ни пополняли словарный запас, но все достижения могут пойти прахом, стоит лишь допустить ошибку в местном этикете. Особенно это касается категоричных и эмоциональных итальянцев. Как же не попасть впросак?
Здороваемся по-итальянски
Да-да, итальянское приветствие – особенное само по себе. Так эмоционально, с интересом и энтузиазмом не встретят больше нигде. Даже если вас видят в первый и последний раз. Такой же реакции ожидают и от вас. Однако панибратство при этом не приветствуется. Любезность и вежливость должны присутствовать непременно. Не удивляйтесь, если вас начнут обнимать, крепко пожимать руку и целовать в щёку. Хотя последний пункт зависит от региона страны: так, в северной части поцелуя удостаиваются лишь родственники, в южной же части целуются и родственники, и друзья, и просто едва знакомые люди. При рукопожатии, которое непременно окажется крепким, не избегайте зрительного контакта – это будет расценено как дурной тон. Обниматься же с вами будут так, как будто уже виделись ранее, а за время отсутствия долго скучали. Причём даже если и виделись пару часов назад – всё равно готовьтесь к крепким объятиям. Но при этом по имени назвать человека можно лишь при получении разрешения или хотя бы намёка.
Наверняка часто придётся слышать приветствие «ciao». Но не спешите его использовать – оно предназначено лишь для знакомых людей. Для незнакомцев уместнее окажутся «buongiorno» (доброе утро или день), «buonasera» (добрый вечер). Причём последнее употребляется строго после трёх часов дня. Не скупитесь на «grazie» (спасибо) и «prego» (пожалуйста), сопровождая фразы рукопожатием.
Обращаемся к собеседнику правильно
В этом вопросе также существуют нюансы. Так, «синьор» и «синьора» щедро раздаются всем незнакомцам вне зависимости от семейного положения, что очень удобно. Но стоит лишь немного сблизиться с собеседником, как на вас посыпятся «bello» и «bella» (милый, милая), «caro» и «cara» (дорогой, дорогая). Не пугайтесь – подобные обращения совершенно ни к чему не обязывают и не считаются таким хамством, как, к примеру, вопрос о возрасте женщины. И пусть не удивляет обращение «доктор» – им одаривается любой человек с высшим образованием, «профессор» же – учитель в любом заведении, а «маэстро» – кто угодно, даже спортивный тренер. Если вы переступаете порог дома новых знакомцев, не забудьте поинтересоваться «Permesso?» (можно?), даже если по умолчанию знаете, что можно. Заводя разговор с более-менее знакомыми людьми, поинтересуйтесь в первую очередь о здоровье их детей, а уж потом – об их собственном самочувствии.
Встречают по одёжке
Это не просто крылатая фраза. Для итальянцев – часть мировосприятия. Они убеждены, что в человеке должно быть прекрасно всё, в том числе и одежда. Планируя оказаться в обществе итальянцев, уделите внешнему виду особое внимание, так как среди них бытует стойкое убеждение в том, что иностранцы одеваются крайне безвкусно. Попробуйте приятно удивить – тогда гарантированно получите уважение моментально. А вот лишиться его будет довольно просто – достаточно лишь прийти в купальном наряде и тапочках в кафе, даже если кафе находится на территории пляжа. Разгуливать же в таком виде по городу – и вовсе бесстыдство. Что касается купальников, то представителям прекрасного пола лучше обойти вниманием модели мини или чересчур яркие модели. Кстати, даже для праздника лучше нарядиться в повседневную неяркую одежду.
Buon appetito!
Для итальянцев кухня – это не просто стремление утолить голод, она находится наравне с архитектурой, изобразительным искусством. Причём обучиться этому искусству стремятся все с малых лет. Они любят хорошие застолья в семейном или дружеском кругу и очень расстроятся, если блюдо останется недоеденным. Более того, это считается дурным тоном. А блюд бывает много. К каждому из блюд подаётся хорошее вино, но напиваться не следует. Как не следует и заказывать в ресторане самое дорогое вино, не обращая внимания на то, с чем оно сочетается в действительности. Если вы в гостях, то следите за поведением хозяев – присаживайтесь лишь после их разрешения, вставайте вместе с ними.
Нетерпеливые всегда опаздывают
Этот афоризм как раз про итальянцев. Вот уж в ком действительно много нетерпения! Поэтому если вы не страдаете пунктуальностью, можете вздохнуть с облегчением – лимит на 5-15 минут у вас имеется. Скорее всего, собеседник явится через такой же промежуток. Но ни в коем случае не превысьте показатель в 15 минут, иначе это уже будет классифицировано как неуважение. А скорее всего, вообще никого не застанете, так как нетерпеливый итальянец быстро вспомнит о других не менее неотложных делах.
Подарки получает тот, кому есть чем одаривать
Данная дипломатическая мудрость вряд ли подойдёт кому-либо больше, нежели итальянцам. Если вы примете из их рук дар, будьте готовы к тому, что от вас что-то потребуют, причём не сомневаясь в том, что вы не откажете. Отставить подарок на потом считается дурным тоном – необходимо его распечатать сразу. Если возникает необходимость вручить что-то такое, что придётся по вкусу любому, остановите выбор на высококачественном вине или шоколаде – не прогадаете. Как и с иностранной едой или напитками. Цветы дарить в Италии не так принято, как у нас, но малознакомым людям они подойдут. Единственно, избегайте жёлтых цветов как символа гнева или зависти и красных как символа любви и конфиденциальности.
Итальянцы довольно придирчивы к иностранцам, несмотря на внешнее дружелюбие. Пополнить их список невоспитанных людей довольно легко, поэтому хорошо подготовьтесь к общению с представителями этой солнечной страны. Запишитесь на курсы итальянского языка онлайн и наши преподаватели помогут вам выучить язык и узнать больше об Италии.