Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

Один из старейших и наиболее известных итальянских фестивалей называется Праздник Святых. Каждый год в Италии в первый день ноября отмечается День всех святых. Этот праздник является как гражданским, так и религиозным. Итальянские традиции привозят Вас к открытию этого праздника, который проходит каждый год в начале ноября. Здесь мы объясним, в чем она состоит, и расскажем о ее происхождении. Мы также объясним, в чем состоит празднование и как оно отмечается в Италии.

Праздник святых

День всех святых — это христианский праздник, в котором празднуются честь и слава всех канонизированных и неканозированных святых. Он также считается именным днем всех тех людей, чьи имена не фигурируют в календаре. Он проходит 1 ноября каждого года и характеризуется празднованием Мессы на кладбищах во всех итальянских городах. Католическая религия считает, что в этот день верующие должны почитать Святых Небес и призвать их к покровительству.

Происхождение праздника всех святых

Истоки этого праздника очень древние. Поминки мучеников, общие для многих церквей, начались в IV веке. Первое свидетельство о всеобщем праздновании было засвидетельствовано в Антиохии в воскресенье после Пятидесятника. Он также восходит к кельтской цивилизации, чья традиция разделила солнечный год на два разных периода. Первая — это рождение и роскошь природы, а вторая — когда ее рост успокаивается.

Пир первоначально отмечался 13 мая, что совпало с римским праздником посвящения Sanctae Mariae ad Martyres. Это годовщина преобразования Пантеона в церковь в 610 году папой Бонифаций IV. Два столетия спустя он был создан папой Григорием VI в первый день ноября для празднования этого праздника. Это должно совпасть с древним кельтским фестивалем нового года, Самайн.

В 1457 году Папа Сикст IV обязал всю вселенскую церковь отпраздновать союз между славной церковью и церковью, по-прежнему страдающей. 1 июня 1949 года Все святые были признаны Конституцией в качестве одного из итальянских праздников.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

Праздник святых между святым и нечестивым

Этот фестиваль связан с фестивалем, который отмечался накануне в англосаксонских странах. Именно Хэллоуин означает канун праздника святых. Эти праздники вскоре распространились в Италии. Праздник празднуют в основном дети. Они стучат в двери домов соседей и задают классический вопрос: кошелек или жизнь? В последние годы он превратился во что-то похожее на карнавал. На самом деле, даже взрослые в этот раз маскируются под монстров или ведьм.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

Как в Италии празднуется День Святых

Во время Дня Святых в Италии люди обычно ходят на кладбища, чтобы навестить умерших родственников. На самом деле, в этот день праздничные мессы празднуются в этих местах. После посещения и мессы обычно встречаются на семейный обед. В этом случае готовятся традиционные рецепты, отличающиеся от региона к региону.

В Италии есть некоторые фестивали, которые признаются Конституцией и которые также имеют религиозное значение. Один из них — праздник святых, на котором эти значимые фигуры празднуются за христианскую церковь. Теперь, когда вы знаете значение Праздника Святых в Италии, вам просто нужно подготовиться, чтобы отпраздновать его.

Если ты знаешь хотя бы что-то о китайской культуре, то, скорее всего, ты в курсе, что в сентябре или октябре в этом регионе проходит особенный праздник – Праздник середины осени. Главный праздник в большей части Азии наступает на 15 день восьмого месяца по лунному календарю – в полнолуние. Именно поэтому его часто называют Лунным фестивалем. И это второй по величине праздник после Китайского Нового года.

В этом году праздник состоится 1 октября, и мы заранее попросили наше комьюнити рассказать о его истории и традициях. Ниже ты найдёшь 8 фактов, которые необходимо узнать до того, как ты погрузишься в один из самых популярных праздников Восточной Азии.

Приложение Tandem создано не только для того, чтобы обмениваться языковыми навыками, оно и для культурного обмена, чтобы помогать людям по всему миру выстраивать конструктивные и интересные беседы. Разрушай барьеры и погружайся в разнообразие, скачивай приложение прямо сейчас!

1. Когда Праздник середины осени состоялся впервые?

Этот праздник действительно древний. Можешь верить, можешь нет, но Праздник середины осени отмечали более 1000 лет назад! Впервые он был учреждён династией Сун (960-1279 гг.), но считается что изначально Праздник середины осени возник в традиции поклонения Луне при династии Чжоу более 3000 лет назад.

В Древней китайской империи в этот день было принято молиться за урожай, хорошую погоду и мир. Поскольку урожай был связан с лунным циклом, Праздник состоялся только в полнолуние. Некоторые правители относились к этому действу невероятно серьёзно. Например, вдовствующая императрица Цыси (конец 19 века) уделяла целых 5 дней сложным ритуалам поклонения Луне, несмотря на свой напряжённый график.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

2. Кто такая Чанъэ?

Возможно, ты слышал от своих китайских друзей, что некто по имени Чанъэ «живёт на Луне». Это один из самых распространённых мифов о Празднике середины осени. Чанъэ – китайская богиня Луны и бессмертия, именно ей делают подношения во время Праздника. Десятки разных мифов рассказывают о том, как Чанъэ пришла посмотреть на Луну. В самом известном Чанъэ глотает таблетки, принадлежащие её мужу, которые дают ей бессмертие и возможность летать, поэтому она решает жить одна на Луне.

3. Символы Праздника середины осени

Это сама Луна, конечно же, самый большой символ Праздника. В некоторых местностях люди всё ещё поклоняются Луне, как и 3000 лет назад. Обычно они кладут еду и фрукты на стол под Луной, молясь об удаче. Ещё один символ, который ассоциируют в Китае с Луной и праздником – Нефритовый кролик. Говорят, что пятна на Луне напоминают кролика, держащего ступку и пестик, и этот кролик сопровождает Чанъэ на Луне.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

4. Что такое «лунный пряник»?

Делиться лунными пряниками и есть их – это самый важный способ праздновать. Хотя в разных частях Китая люди могут праздновать по-разному, лунные пряники или «юэбины» едят в это время везде.

Округлость лунных пряников символизирует полноту и воссоединение, единство семьи. Часто члены одной семьи угощают лунными пряниками друг друга или даже делятся одним пряником друг с другом. Однако в разных регионах делают пряники с разными начинками. Например, в Гонконге ты сможешь попробовать вкусный лунный пряник с «ледяной кожей» и пастой из красной фасоли. В Северном Китае чаще в качестве начинки использую ореховое ассорти. Ещё лунные пряники бывают с пастой из семян лотоса, ветчиной и орехами или заварным кремом из яиц.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

5. Как ещё можно отмечать Праздник середины осени?

Праздник середины осени посвящён воссоединению с семьёй. В это время очень важно побывать дома и встретиться с самыми близкими людьми. В китайской литературе образ Луны всегда связан со скукой по дому, поэтому можешь не удивляться, если увидишь кого-то кто ходит рука об руку весь Праздник. Семьи часто собираются вместе, чтобы почтить Луну.

Помимо лунных пряников к столу на этом Празднике принято подавать также традиционные продукты – яблоки, груши, персики, виноград, гранаты и помело. Кстати, в этот день одиноким людям предоставляется прекрасный шанс найти партнёра, и танцы на Празднике часто устраиваются именно с этой целью.

6. Все ли в Китае отмечают Праздник середины осени одинаково?

Как и большинство традиционных праздников, Праздник середины осени отмечается в разных регионах Китая по-разному. В Нанкине, одном из крупных городов Китая, люди будут есть утку, запечённую с душистым османтусом. В Шанхае будут пить традиционный алкогольный напиток из османтуса. Во многих регионах украсят дома фонариками.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

7. Как отмечается Праздник середины осени в других азиатских странах?

Этот Праздник отмечают в Японии, Южной Корее, Вьетнаме, Таиланде, Сингапуре, Малайзии и на Филиппинах. Обычаи празднования в разных странах, конечно, различаются. Например, в Южной Корее Праздник называют Днём благодарения и отправляют в этот день подарки родственникам и друзьям, вместо лунных пряников едят пироги в форме персика. Но в целом, во всех азиатских странах Праздник середины осени – это отличный повод собраться с семьёй и почтить Луну.

8. Какие слова и фразы я должен знать, чтобы праздновать?

Если прямо сейчас ты изучаешь китайский язык, мы подготовили для тебя несколько фраз, чтобы ты мог удивить своих китайских друзей!

中秋 – это название Праздника середины осени, причём переводится оно буквально, потому что «中» означает «середина», а «秋» – осень. То есть праздник был просто назван по времени, когда он обычно происходит.

月饼 – это лунный пряник. Обязательно расспроси своего Tandem-партнёра о вкусе этого лакомства и поинтересуйся, какая начинка ему больше нравится. Возможно, он даже отправит тебе попробовать лунный пряник 😄

А если ты хочешь кого-то поздравить, то используй фразы «中秋 快乐» (упрощенный китайский) или «中秋節 快樂» (традиционный китайский), что означает «Счастливого Праздника середины осени!»

И для продвинутых…

Если ты уже хорошо владеешь китайским языком, в качестве поздравления цитируй стихи! Например, 但愿人长久 , 千里 共 婵娟. Что означает «пусть близкий человек останется с вами/мной навсегда, чтобы мы могли делить лунный свет вместе, независимо от того, находимся ли мы рядом или нет». Это стихотворение известно почти каждому китайцу и часто используется в качестве поздравления во время Праздника середины осени.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

Летний фестиваль для всех. Приезжайте и насладитесь вместе с нами концертами, парадами, диско-вечерами для участников, конкурсом Мисс-Фестиваль, дегустацией характерных итальянских продуктов и экскурсиями по одному из самых красивых районов Италии – Тоскане.

Монтекатини-Терме находится в сердце Тосканы, недалеко от Флоренции, Лукки, Пизы и Виареджо на берегу. Это приятный и спокойный город, напоминающий о прошлом, с большим парком в центре, 3-мя термальными заведениями, элегантным уеллнесс-центром, изысканными магазинами и приятными барами и ресторанами. Благодаря своим многочисленным недорогим отелям и удобному расположению на железнодорожной линии, Монтекатини-Терме является отличной базой для изучения Тосканы. Историческая фуникулерная железная дорога более 100 лет связывает Монтекатини-Терме с живописным холмом, где находится город Монтекатини-Альто. Там есть небольшой замок, три церкви, большая площадь с ресторанами и кафе под открытым небом, несколькими туристическими магазинами и прекрасным видом на сельскую местность.

Terme Tettuccio – один из нескольких спа-центров, расположенных среди парка в городе Монтекатини-Терме. Название Tettuccio связано с маленькой крышей курорта до построения спа-центра. В Terme Tettuccio не делаются массажи, ванны и другие процедуры, как в других минеральных источниках в Монтекатини-Терме. Здесь речь идет о воде для питья.

  • Leopoldina Waters — «Предназначен для лечения хронического запора. Нормальная функция кишечника обычно восстанавливается, когда цикл лечения продолжается от 4 до 6 месяцев.»
  • Regina Waters — «Восстанавливается нормальный желчный поток от печени к кишечнику и полезен при инфекциях печени и мочевых путей.»
  • Tettuccio Waters — «Эффективен в депуративном процессе печени и может помочь снижению уровня холестерина.»
  • Rinfresco Waters — «Мочегонные воды – благоприятствуют процессу удаления отходов через мочевую систему, а также восстановлению нормального уровня солевого раствора после продолжительной спортивной деятельности.»

Условия для участия:

В фестивале могут участвовать фольклорные танцевальные и песенные группы, вокальные группы, инструментальные группы, а также группы исполнителий других жанров – мажоретки, джаз, хип-хоп, классический балет и т.д.;

Каждая участвующая группа получит Почетный диплом участника фестиваля, ценный сувенир, плакет и будет приглашена для участия в мероприятиях фестиваля:

Взнос за участие:

140 Евро на человека в отеле*** базовый — www.hotelvillarita.com (swimming pool), http://www.fabianihotels.com/ или аналогичный

4 дней размещение на 4 дня в 3-х и 4-х местных номерах; номера снабжены телевизором, wi –fi, ванной комнатой с душем и горячей водой)

  • 4 дней размещение на 4 дня в 3-х и 4-х местных номерах;, номера снабжены телевизором, wi –fi, ванной комнатой с душем и горячей водой)
  • 4 HB /итальянский завтрак и ужин/
  • Поддержка от нашей команды во время фестиваля;
  • Писмо покана
  • Взнос за участие в фестивальной программе.

Additional day in some of the hotels: 30 euro per person in hotel*** basic, 35 euro per person in hotel***comfort, 40 euro per person in hotel****

На группу из 25-ти участников 26-ой размещается бесплатно, для групп из более 40 участников бесплатно размещаются 41-ый, 42-ой и 43-ий.

Взнос за участие включает:

4 ночлега в 3-местных и 4-местных удобных номерах, с телевизором, wi-fi, отдельным туалетом и ванной с душем и горячей водой.

  • *Доплата за 2-местный номер – 5 евро на человека за ночлег.
  • *Доплата за 1-местный номер – 15 евро на человека за ночлег.
  • На группу из 25-ти участников 26-ой размещается бесплатно, для групп из более 40 участников бесплатно размещаются 41-ый, 42-ой и 43-ий.
  • По запросу и за оплату организатор может обеспечить автобусный трансфер от аэропорта до отеля.

Взнос за участие не включает:

Туристический взнос за пребывание в отеле: 1 евро на человека за ночлег в отеле 3*** и 1.40 евро на человека за ночлег в отеле 4****.

Программа фестиваля:

19.07.2020: Завтрак. Возможность для экскурсий. Ужин. 21.00 Гала-концерт и награды участвующим группам.

20.07.2020: : Завтрак. Отбытие.

Организатор сохраняет за собой право изменять программу, о чем участникам будет сообщено своевременно.

Группы, желающие участвовать, должны заполнить Заявку на участие.
Одобренные группы платят авансом 10% в качестве гарантийного взноса, который вычитается при окончательной оплате.

Дизайн-завод «Флакон» и его спутник «Хлебозавод 9» прочно освоили итальянскую тему. Тут уже не первый раз проходит итальянский фестиваль, организованный совместно с Italian week festival. Организаторы уверяют, что на фестивале вы найдете всё, что хотели узнать, увидеть, попробовать итальянского, самого настоящего, самого лучшего, вкусного и необычного.

В 2020 ГОДУ ФЕСТИВАЛЬ НЕ ПРОХОДИЛ И ПОКА НЕ ЗАПЛАНИРОВАН.
Italian weekend на «Флаконе» проходил 20 — 22 декабря

ИТАЛЬЯНСКАЯ ЯРМАРКА
Italian week festival приглашает всех желающих присоединиться к итальянскому настроению на традиционной ярмарке продуктов из чудесной Италии, которую мы так сильно любим.

Будет много вкусной, свежей, настоящей, всеми любимой итальянской еды. И, конечно, полюбившийся москвичам маркет итальянских продуктов, доставленных прямиком с Апеннин. Об этих продуктах вы можете прочитать ниже — они описаны ещё к прошлому фестивалю еды и ярмарке, которая проходила на Флаконе.

Время: пятница, суббота и воскресенье с 11:00 до 21:00

Более 30-и участников, самые лучшие продукты из Италии. Лекции об Италии и итальянском «искусстве еды».

Участие во всех мероприятиях бесплатное.

Фестиваль в этот раз пройдёт на территории «Флакона», пространство СПЭЙС

Самую качественную гастрономию Апеннинского полуострова обеспечат лучшие поставщики, рестораны и производители:
— Интернет-магазин итальянской еды Italian week market с великолепными маслом, соусами, оливками, закусками, пастой и обилием самых известных итальянских продуктовых марок
— Дистрибутор премиальных итальянских продуктовых брендов Джиланс-Компани привезет соусы песто, бальзамические уксусы, оливковое масло, тунец, савоярди, пасты и многое другое
— Unagrande представит натуральные рассольные сыры
Alce Nero — объединение итальянских фермеров, которое производит, перерабатывает и продает органические продукты высшего качества в Италии и по всему миру, привезет их на ярмарку. В ярмарке примут участие интернет-магазин изысканных продуктов Гурметерия, семейный итальянский бренд De Cecco с продуктами премиум-класса, известная свежая паста «Фьорелла», Casa Rinaldi — бренд итальянских продуктов, сделанных вручную из натурального сырья по старинным рецептам, Wino Bar с меню, созданным итальянкой Джулией Маестрелло, в основе которого – традиционные блюда итальянской семьи; My good meal — компания, повара которой стажировались в итальянских ресторанах с Мишленовской звездой, легендарное натуральное мороженое, очень много кофе — Pausa caffe , Кимбо, Karoma Coffee (планируются выгодные распродажи).
—>

Ярмарка продуктов из Италии

Гостей ждут необычные лекции по аромату сыров и вина, прекрасный редкий мастер-класс по реставрации старинных предметов мебели, музыкально-невероятные лекции про музыку Италии, историю музыки, культурологические лекции, музыка, детские активности, детский оркестр, можно будет вспомнить итальянский (три школы отвечают за языковую программу), можно будет много вкусностей купить домой и поесть на месте.

На ярмарке организаторы хотят показать нам, чем богат каждый итальянский регион: ведь известно, что каждый городок Италии имеет свои гастрономические традиции и правила. Есть итальянскую пасту или пить особый кофе, зная культурный контекст каждого продукта, намного интереснее – и делать это можно только с итальянскими продуктами.

Почитайте, и у Вас потекут слюнки:

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

Каждый регион Италии чудесен и великолепен по-своему. Italian week market представит на фестивале в марте на «Флаконе» самые типичные продукты регионов. Например: огромные зеленые оливки из города Caserta (Кампания), легендарную мортаделлу из Эмилии-Романьи (мортаделла – слава Болоньи, столица региона); Ачето Бальзамико (бальзамический крем) из этого же региона, из известного всем города Модена, иногда бальзамический крем так и называют — Aceto di Modena – то есть «родом из Модены». Из Апулии – оливки, каперсы, вяленые помидоры, которые по итальянским законам гастрономии должны сушиться только на жарком южном солнце, паста из твердых сортов пшеницы из Венето, Кампани и Базиликаты (город Матера).

Oliva Italia привезет из Пьемонта то, что нужно оттуда везти: продукты с черным и белым трюфелем и шоколад. Из Апулии будет кофе и терпкое оливковое масло. Из Лигурии – песто, который, говорят, там и зародился (хотят Тоскана с этим утверждением не согласится), а так же пасту из Кампании. Так же на ярмарке будет представлен северный и южный кофе, с разным темпераментом обжарки и характером напитка — будь то Segafreddo или Karoma Coffee из Неаполя. Очень большой выбор масла – но в каждом регионе это совершенно разные продукты. Можно будет попробовать.

Кроме того, тунец в оливковом масле из Калабрии – региона, который славится своим морским окружением (привезет Джиланс компани), знаменитые бальзамические уксусы из Модены (регион Эмилия-Романья, богатый виноградниками), оливковое масло первого отжима из Бари, Сардинии и Тосканы. Сицилийский и Калабрийский песто – особые виды томатных песто, отличающиеся друг друга степенью пикантности и насыщенностью вкуса.

Сайт Italian week festival: italianweek.ru

О прошедших мероприятиях

Большая ярмарка региональных продуктов из Италии проходит в Москве на дизайн-заводе «Флакон». В фестивале примут участие 20 компаний, которые представят гастрономию и другую продукцию практически всех областей Италии.
На ярмарку продуктов соберутся региональные компании, чтобы представить Италию и ее производителей по географическому признаку.

Весенний сбор всех любителей Италии и всего, что связано с этой страной,состоится под эгидой Italian week festival. (Сайт italianweek.ru).
Ярмарка, мероприятия, лекции, детские развлечения ждут гостей под крышей пространства «Цех» на дизайн-заводе «Флакон».

Посуда TVS, BIO продукты Alce Nero из разных регионов Италии (вообще-то это консорциум, в котором состоят более 1000 итальянских фермеров), мороженое по тосканскому рецепту от gelateria Пломбир и многие другие участники.

За интеллектуальную часть будут отвечать 2 итальянские школы (занятия бесплатные, по субботам и воскресеньям); а также итальянская школа Примавера («весна»), которая занимается декором, и на занятия в которую всегда очередь. Здесь тоже участие бесплатное.

Ранее в Москве в третий раз прошла «Неделя итальянской кухни».
Об этом сообщают сайт latuaitalia.ru, принадлежащий посольству Италии в Москве, а также официальный сайт Посольства Италии ambmosca.esteri.it.

Какие традиции связаны с итальянскими фестивалями

В Японии отмечают 14 государственных праздников, каждому из которых положен выходной день. Помимо них, есть ещё множество праздничных дней: одним в культуру страны пришли совсем недавно, другим уже несколько тысяч лет.

Кстати, в Японии не принято поздравлять с праздниками. Поводом для поздравления может быть только личная заслуга или успех (окончание школы, например) или рождение ребенка. Ко всем «личным» праздникам принято дарить подарки. Сюрпризы преподносят также в последний день уходящего года и летом на праздник Бон.

В присутствии дарителя разворачивать подарки нельзя, этим можно его ненароком обидеть. Кроме того, от подарков нельзя отказываться.

Перечень японских праздников. Государственные праздники отмечены зеленым цветом .

Январь

1 января — Первый день Нового года

Новый год(Гандзицу) — одно из пышных торжеств года. Как правило, празднуют с 30 декабря по 3 января. В новогоднюю ночь принято проводить моление хацу-модэ (мольба о счастье). Спать принято ложиться только в ночь со 2 на 3 января. Хацу-юмэ (пер. как «первый сон в году») считают пророческим гаданием об удаче на весь наступивший год. Лучшими снами ночи считаются гора Фудзи или же богатство.

Со 2 по 3 января проводят марафонскую эстафету «Экидэн» важнейшее событие в спортивной жизни страны.

7 января принято подавать к столу рисовую кашу с «7-ю весенними травами». Каша, по народному поверью, наполнит тело силой на год.

Весь январь японцы поклоняются Семи Богам Удачи.

Второй понедельник января — День совершеннолетия

Февраль

3-4 февраля — праздник Сэцубун (аналог нашему Старому Новому году). В ночь на 4 февраля дети разбрасывают бобы по всем комнатам дома, произнося заклинания, которые должны отпугнуть демонов-они. По завершению церемонии каждый ребенок должен съесть бобы по своему возрасту (7 лет = 7 бобов).

4-5 февраля — Китайский Новый Год, праздник Начала весны.

11 февраля — День основания государства

14 февраля — День Святого Валентина. В отличии от большинства стран в Японии на День Святого Валентина пары не обмениваются «валентинками». Подарки, шоколад, дарят только женщины мужчинам.

3 марта — Фестиваль кукол, праздник для маленьких девочек. Дома японцы устраивают небольшие выставки кукол, разодетых в наряды периода Хэйан. Считается, что если вы не успеете убрать кукол по окончанию праздника, дочери долго не смогут выйти замуж.

14 марта — Белый день. В этот день мужчины обязаны отблагодарить женщин за подарок на 14 февраля белым шоколадом.

20-21 марта — День весеннего равноденствия . Японцы посещают могилы своих предков. На юге Японии в этот день начинает цвести сакура.

Апрель

8 апреля отмечают День рождения Будды и празднуют Фестиваль цветов. Особым цветочным чаем-аматя, обладающим магической силой, пишут заклинания-обереги и поливают статуи Будды. Это дань легенде, согласно которой сразу же после рождения Будды девять небесных драконов голову малыша оросили водой. Обилие цветов на празднике символизирует сад Лумбини, где родился Просветленный.

29 апреля — День Сёва , государственный праздник любви к природе, День зелени.

Конец апреля — начало мая в Японии называют «Золотой Неделей». Это череда государственных праздников: Первое Мая, 3 мая — День конституции, 4 мая, хоть и не имеет своего праздника, считается государственным выходным, чтобы не прерывать неделю торжеств, 5 мая отмечают День детей (раньше был праздников только для мальчиков).

3 мая — День конституции

4 мая

5 мая — День детей

В третье воскресенье июня — День отцов

1 июля открывают сезон восхождений на г. Фудзи

7 июля отмечают праздник Танабата (Фестиваль звезд). По легенде, в эту ночь встретились звезды Пастуха и Пряхи, разделенные Млечным Путем. Японцы на ночь загадывают желания, записывая их на узких отрезах бумаги, а затем привязывают к стеблю бамбука.

Третий понедельник июля — День моря . В этот день школьники уходит на летние каникулы

Август

15 августа — День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. В этот день в 1945 г. Япония капитулировала.

В разгар августа проводятся дни по случаю праздника Бон — Дня предков. Для духов предков, посещающих свои старые дома, зажигают приветственные костры, которые в конце праздника сменяют прощальными огнищами. Во время праздника Бон в Японии принято дарить подарки.

Сентябрь

На 1 сентября припадает начало сезона тайфунов. Если к этому дню урожай не будет собран, он запросто может погибнуть.

1 сентября также отмечают День борьбы со стихийными бедствиями в честь Великого землетрясения Канто (1923 г.), в результате которого погибло 140 тыс. человек, а Токио был полностью разрушен.

Третий понедельник сентября — День почитания старших

14-15 сентября – официальный День любования полнолунием

Около 23 сентября — День осеннего равноденствия , так же как и в весенний праздник равноденствия, японцы посещают могилы своих предков.

Октябрь

1 октября объявлен Днем сбора пожертвований для бедных

Второй понедельник октября — День физкультуры

Ноябрь

3 ноября — День культуры

15 ноября — традиционный Праздник Сити-го-сан: все трехлетние японские дети, а также мальчики 5-ти лет и девочки 7-ми лет должны посетить синтоистские храмы и помолиться о долголетии. Это древняя традиция, ранее имевшая другое исполнение:

  • в возрасте трех лет детям уже не брили голову наголо;
  • мальчики в 5-ть лет в первый раз одевали шаровары-хакама;
  • 7-летние девочки в этом возрасте первый раз повязывали себе пояс-оби.

Дети в этот день должны быть одеты в национальные костюмы. После молитвы в храме родители обязаны купить своим детям конфету титосэ амэ — конфету долголетия. Её обычно продают вместе с сумкой с изображенными аистом и черепахой — древними символами долгой жизни.

23 ноября — День благодарности труду

Декабрь

23 декабря — День рождения императора . Это большой государственный праздник.

с 25 по 28 декабря в Японии занимаются традиционным изготовлением рисовых колобков-моти (лакомство на Новый год).

31 декабря проходит церемония Омисока — церемония очищения дома. В новогоднюю ночь на столе должна быть длинная лапша тоси-коси (досл. пер. «переходящая из этого года в тот год»): жизнь тогда будет такой же длинной как и эта лапша. В буддийских храмах сразу по полуночи отбивают 108 ударов в колокола, чтобы таким образом оставить 108 страстей в минувшем году и дать людям достичь Просветления, отказавшись от них.