Самый разгар лета. Многие из моих студентов в отпусках. И наш сегодняшний очерк посвящен знакомому всем слову «vacanza».
Прежде всего, предлагаю взглянуть на его этимологию. Она поможет понять и основное значение, и оттенки этого термина, и его производные, которые активно используются в современном итальянском языке. Возможно, вы узнаете интересные подробности, о которых раньше даже и не догадывались!
Этимология
Слово vacanza является производным от латинского vacans. Это причастие настоящего времени глагола vacare – быть свободным, то есть незанятым. Наверняка вы помните, что в русском языке есть слово «вакансия». Оно как раз и означает свободную должность, незанятое место.
- Essere vacante – быть незанятым, свободным
- Posto vacante — вакантное место
Со временем у этого значения появились новые оттенки. Но все они, так или иначе, связаны с временной незанятостью.
Основное значение
Термин vacanza означает «период отдыха» и является синонимом слова «отпуск». Причем, этот отпуск может быть либо запланированным заранее, либо спонтанным. Например, работник желает отдохнуть пару дней, чтобы снять усталость и восстановиться.
- Due giorni di vacanza – два дня отдыха
- Andare in vacanza — пойти в отпуск
Слово vacanza часто употребляется во множественном числе. В этом случае оно совпадает по значению с термином «каникулы». Это отдых, который длится от нескольких дней до нескольких недель. На этот период закрываются школы и даже целые государственные учреждения. Например, тот же парламент.
Со словом vacanza есть ряд устойчивых выражений
- Pacchettovacanza это туристическая поездка из разряда «все включено». Другими словами, полный пансион, трансфер до места проживания и другие услуги.
- Vacanza-truffa переводится как «отпуск с обманом». Тот самый случай, когда туроператор обманывает своих клиентов, наобещав им гораздо больше того, что может реально предложить.
Каким может быть отпуск
- Vacanzeintelligenti это отпуск, во время которого предусмотрена культурная программа. Например, посещение музеев, выставок, интересных мест, связанных с историей и культурой.
- Vacanzabianca это отпуск, проведенный на снегу. Например, зимой в горах.
- Ecovacanza это отдых с постоянным пребыванием на природе.
- Vacanzastudio это совмещение отдыха с учебой. Вы едете на отдых в другое место и там проходите курс обучения. Это может быть курс иностранного языка при языковой школе или университете, либо другой специализированный курс. Например, по приготовлению итальянской пасты, дегустации вин, изготовлению керамических изделий на гончарном круге и т.д.
Однажды у меня была «vacanza studio»
В июле 2009 года я прошла продвинутый курс итальянского языка в Университете для иностранцев в городе Перудже. Нас было 16 человек из 15 стран. Разумеется, общались мы только на итальянском.
Переносные значения слова «vacanza»
- Faretroppevacanze — слишком много прогуливать (например, лекций)
- Mandareilcervelloinvacanza – дословно «отправить мозг в отпуск». То есть взять передышку и временно не заниматься активной умственной деятельностью.
- Vacanzacontrattuale это вынужденный период незанятости. Когда у человека закончился один рабочий контракт, а другой ему подписать пока не удается. И в течение длительного времени человек вынужден «отдыхать», то есть оставаться безработным.
А вы знаете, что…
с глаголом vacare связан и термин vacuum? Он нам знаком: в русском языке тоже есть слово «вакуум», которое обозначает пустоту.
А теперь самое интересное!
Несложно понять, что вакантное место это как раз и есть место «пустое», никем не занятое. Что vacanza это период «пустой», то есть свободный от обязательных дел. Видите, какая неожиданная взаимосвязь?
Пусть ваш отпуск в этом году будет интересным и запоминающимся!
В период рождественских праздников многие итальянцы устраивают себе так называемую settimana bianca. Если перевести это выражение дословно, то получается «белая неделя». Давайте посмотрим, что же в действительности означает данный речевой оборот.
Settimana bianca это активный зимний отдых в горах, как правило, в период рождественских каникул.
Почему неделя?
Да потому что длится этот период несколько дней. Чаще всего, шесть или семь. Обычно он начинается в субботу или воскресенье и завершается уже на следующих выходных
Почему белая?
Потому что итальянцы занимаются зимними видами спорта, которые связаны с передвижениями по снегу. Это горные лыжи и лыжный альпинизм, фристайл и сноубординг, катание на санях и на коньках. А еще обычные пешие походы в горы.
Сейчас в Италии как раз идет «settimana bianca». И в средствах массовой информации целый вал публикаций по этой теме. В них можно найти множество полезных советов – от выбора места или снаряжения до правил техники безопасности при спуске с горы.
Где отдохнуть в этот период?
Во время рождественских каникул на рынке туристических услуг масса заманчивых предложений. Они касаются и мест проживания, и маршрутов, и сопровождения-обучения в разных видах спорта. Кстати, сам термин «белая неделя» уже давно используется в качестве ключевого слова. Поэтому если вы надумаете покататься на лыжах в Италии, смело набирайте в поисковике «settimana bianca»!
Комедия «La settimana bianca»
В 1980 году в Италии на экраны вышла комедия под названием «La settimana bianca». Сотрудники одной фирмы выехали все вместе отдохнуть на один из курортов. Только вот занимались они там совсем не зимними видами спорта, а строили глазки местным красавицам.
Опыт моих учеников
Из первых уст
Несколько лет тому назад один из моих учеников каждый год ездил с родителями в Италию именно зимой. В тот период Дима еще не ходил в школу и не говорил по-итальянски. Однако он умудрялся мастерски общаться с инструктором-итальянцем по горным лыжам!
Интервью с Дмитрием читайте здесь.
Даже если вы сейчас не в Италии, не в горах и не на лыжах, желаю вам приятных рождественских каникул!
А вам доводилось когда-нибудь проводить «settimana bianca» в Италии? Буду рада, если поделитесь в комментариях.