История итальянского языка богата и увлекательна, ведь он происходит от народной латыни, распространенной в Римской империи. Он имеет древние корни, но тем не менее считается довольно молодым, так как современный диалект сформировался только в 18-19 веках.
В отличие от остальных языков романской группы, он не получил такого распространения. Он официально признан в четырех государствах — непосредственно в Италии, в Ватикане, Сан-Марино и Швейцарии. Общее число говорящих — почти 64 миллиона человек.
Однако выучить его — не значит понимать все, что говорят в Италии. Эта территория славится своими диалектами, которые могут существенно отличаться друг от друга.
1 Классический итальянский и диалекты
Чаще всего в мире изучают так называемый lingua italiana. На нем говорят более 60 миллионов человек. Однако в самой Италии есть огромное количество диалектов, которые кардинально отличаются друг от друга. Их различия доходят до того, что жители разных регионов не понимают речь друг друга. Это обусловлено историческими событиями.
- Можно разделить все диалекты на три географических группы — центральные, южные и северные. Центральный район стал своеобразным языковым центром — там был распространен тосканский диалект, который в последствии стал основой для современного итальянского. А вот уже в Риме говорят на разговорной форме латыни с оттенками неаполитанского и тосканского диалектов.
- На севере распространены галло-итальянские диалекты, причем некоторые из них рассматривают как отдельные языки. Всего эта часть страны разделена на восемь областей, каждой из которых присущ свой диалект. Например, область Валле-д`Аоста граничит с Францией, поэтому здесь говорят на франкопровансальском диалекте.
- На юге страны раньше говорили на неаполитанском языке, но сейчас это скорее итальянский с неаполитанским акцентом. В некоторых регионах можно встретить албанский акцент. На островах, кстати, тоже существуют свои диалекты — сицилийский, например, делится на западный, восточный и центральный. Еще несколько столетий назад итальянцы с разных частей страны не понимали друг друга. В наши дни диалекты более приближены к итальянскому и имеют общие корни.
После падения Римской империи на всей территории Италии распространилась народная латынь — непопулярный ранее разговорный вариант. Конечно, на его развитии сказался тот факт, что весь период Средневековья Италия была разделена.
Лишь после эпохи Ренессанса был создан единый диалект на основе тосканского. Можно сказать, что в 18-19 веках искусственно сформировался язык литературы и искусства на основе диалекта, который использовали величайшие итальянцы — Данте и Петрарка.
Сейчас этот вариант можно услышать на телевидении, в кино, литературе и искусстве. А вот для того, чтобы понять наречия некоторых регионов, нужно изучать их непосредственно в местах распространения.
2 Ватикан
В самом маленьком государстве в мире итальянский официально признан на уровне с латынью. Конечно, на последней можно встретить только документы.
Население Ватикана всего 1000 человек, причем половина из них — служители Святого престола. Это крошечное государство полностью окружено территорией Рима, и всегда было частью Италии. Свою независимость от страны Ватикан получил только в 1929 году.
3 Сан-Марино
@travel365.md
Еще одно небольшое государство на территории Италии — Сан-Марино. Его территория площадью всего 60 кв. км. со всех сторон окружена итальянской, поэтому неудивительно, что этот язык здесь признан официальным. Сан-Марино имеет богатую историю, несмотря на свой размер. Государство было основано в 301 году, и это делает его самым старым в Европе.
4 Швейцария
В Швейцарии итальянский официально признан вместе с тремя остальными — французским, немецким и ретороманскими. Это обусловлено этническим составом страны, который был сформирован из-за ее расположения.
Сейчас Швейцария — оплот надежности и стабильности, но еще с древних времен эта территория была лакомым кусочком. Еще жители Древнего Рима хотели завоевать эти альпийские долины. Вскоре территория Швейцарии стала переходом между Италией и севером Европы, что сделало ее жителей италоговорящими.
5 Словения
Словения имеет официальный язык словенский, однако в некоторых районах страны как второй государственный употребляются итальянский и венгерский. Это обусловлено географическим положением, ведь соседями страны являются Италия и Венгрия. На полуострове Истрия около границы с Италией этот язык признан вторым государственным. Всего в Словении проживает около 2500 тысяч итальянцев.
Кроме перечисленных стран, где на итальянском свободно можно говорить на официальном уровне, итальянскую речь можно услышать и в других государствах. Например, он часто встречается в Хорватии, а еще распространен в Монако, на юге Франции, в Аргентине, Румынии, Бразилии и Венесуэле, на Мальте и даже в некоторых частях Африки.
Весь мир знает и употребляет в повседневной речи такие слова как спагетти, капучино, пицца, фиаско и другие. Может, пора найти еще причины, чтобы научиться говорить так же красиво и мелодично, как итальянцы?
Также почитайте:
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
За право называться старейшим документом, написанном на итальянском языке, борются нотариальный акт Placito Capuano 960 года и надпись на стене в римских катакомбах Коммодиллы. Последняя разными учеными датируется то 6-м, то 9-м веком и оказывается ничем иным, как советом не рассказывать свои секреты вслух (по другой версии, монах таким образом просил своих собратьев читать молитвы про себя).
Помимо собственно Италии, итальянский является языком карликовых государств Ватикан и Сан-Марино, а также швейцарского кантона Тичино и Суверенного Мальтийского ордена (не путать с Мальтой). Один из официальных языков Европейского Союза также имеет статус языка меньшинств в трех странах: Словении, Хорватии и Бразилии. При этом на самом Апеннинском полуострове, в силу различных исторических причин, говорят отнюдь не только на итальянском: в автономной области Валле-д’Аоста официальный статус есть у французского языка, а в регионе Трентино-Альто-Адидже – у немецкого и ладинского языков.
Данте Алигьери, Франческо Петрарка и Джованни Боккаччо, отцы итальянского языка,
фрески Андреа дель Кастаньо, вилла Кардуччи
Quattro
На «сапожке» так много диалектов, что, согласно энциклопедии «Треккани», их даже трудно сосчитать. Для удобства лингвисты делят страну на три большие диалектные зоны: воображаемая линия, идущая от Специи до Римини, отделяет Северную зону от Центральной, которая, в свою очередь, граничит с Южной по линии Рим – Анкона. Хотя, на самом деле, ученые до сих пор спорят, считать ли диалекты таковыми или все же это отдельные языки. Ведь диалекты – это варианты нормы, а на Апеннинах разные языки развивались из исходной латыни самостоятельно, прежде чем, наконец, было решено выбрать общий язык для объединения страны. По статистике сайта Ethnologue, наиболее распространенным является неаполитанский язык с 5,7 миллионами носителей.
Cinque
Итальянский является четвертым наиболее изучаемым языком в мире. Рекорд впечатляющий, учитывая относительно небольшие размеры страны. Насколько трудно его учить иностранцу? Не так сложно, как кажется. У итальянцев прекрасное произношение с четко выраженными гласными и певучей интонацией, что облегчает идентификацию звуков. Слова в подавляющем большинстве случаев читаются так же, как пишутся. Многие итальянские слова заимствованы другими языками. Это особенно характерно для родственных языков – таких, как французский (до 89 процентов общих корней), каталонский (88 процентов), испанский и португальский (82 процента).
Самое длинное слово в итальянском языке precipitevolissimevolmente насчитывает целых 26 букв и парадоксальным образом означает сделать что-то «очень быстро».
Sette
Итальянцы не способны общаться только словами. Им нужен параллельный код – язык жестов. Он для них естественен с детства, они почти не осознают его, пока не сталкиваются с иностранным собеседником. Тут они вдруг чувствуют: что-то не так, общение кажется неполным, когда оно производится губами, глазами…. но не руками! Для жителей Апеннин это делает коммуникативный опыт менее привлекательным на подсознательном уровне. По мнению римской исследовательницы Изабеллы Поджи, итальянцы ежедневно используют примерно 250 различных жестов. Причем наследие жестов общее для всех обитателей «сапожка», несмотря на региональные лингвистические и культурные отличия.
Эмилиано-Романьоло или просто Эмилиано, считается диалектом Италии, при этом эмилиано-романьольский и итальянский абсолютно разные языки, они даже принадлежат к разным ветвям романской языковой семьи: западной романской и итало-далматинской соответственно.
На этом языке говорит примерно 2020100 человек, из которых 2000000 проживают в Италии на северо-западе, между Адриатикой и Аппенинами, на территориях Эмилии и Романии, в провинциях Паданской равнины, южной Ломбардии, провинциях Мантовы и Павии, северной Тоскане, провинции Пезаро и в некоторых других. При этом эмилиано-романьольский внесен в красную книгу исчезающих языков ЮНЕСКО.
Вы не поверите, но в эмилиано-романьольским языке, который является диалектом Италии тоже можно выделить диалекты: западный эмилианский, центральный эмилианский, восточный эмилианский, северный романьольский, южный романьольский, мантуанский, говоры Вогеры и Павии и луниджианский.
Napoletano
Неаполитанский диалект является языком, на котором говорят в Неаполе и прилегающих территориях региона Кампании. Часто упоминается, когда речь идет об итало-западной группе диалектов южной Италии, а лингвисты выделяют группу неаполитанских диалектов в отдельный романский язык — неаполитанский-калабрийский.
В 2008 году региональное правительство Кампании официально провозгласило неаполитанский полноценным языком. Это было сделано не просто так, а для того, чтобы защитить язык, продвигать его изучение, а также сохранить местную культуру и традиции.
На неаполетанском говорят более 7 миллионов человек, проживающих в южной Италии, Кампании и провинция Калабрии.
Несмотря на довольно заметные грамматические различия такие, как наличие существительных среднего рода и хитрые способы образования множественного числа, неаполитанский понятен людям, говорящим на итальянском, благодаря тому, что развитие этих языков было похожим и корнями своими уходит в вульгарную Латынь.
Piemontese
На пьемонтском языке в Пьемонте, регионе на севере Италии. Этот язык достаточно отличается от стандартного итальянского, чтобы считаться отдельным романским языком. Пьемонтский географически и лингвистически включен в северную итальянскую группу языков. Благодаря географическому расположению Пьемонта в языке явно ощущается влияние французского.
На пьемонтском говорят три с лишним миллиона человек, проживающих на северо-западе Италии, Пьемонте, а также в США и Австралии.
В пьемонском можно выделить два диалекта: высокий пьемонтский (Alto Piemontese) и низкий пьемонский (Basso Piemontese).
Первые документы на пьемонтском появились аж в 12 веке, но литературный язык развился только в 17-18 веках, и хотя его литературное наследие не сравнится с тем, что было написано на итальянском языке, все равно на пьемонтском продолжают писать пьесы, романы, стихи.
Sardo
Сардинский является главным языком, на котором говорят на острове Сардиния. Он разделяется на четыре основные субрегиональные языковые группы: кампиданский, галлурский, логудорский и сассарский.
На сардинском говорят совсем немного человек: 345 000 на кампиданском, примерно 100 000 на галлурском, 500 000 на логудорском и не более 100 000 на сассарском. Всего получается чуть больше миллиона человек.
Где же живут люди, говорящие на этих чудесных языках? Те, для кого родной кампиданский, живут в Южной Сардинии, в Северной Сардинии обитают говорящие на галлурском, в Центральной Сардинии используют логудорский язык, а в северозападной Сардинии — сассарский.
Veneto
Венецианский, на котором, как можно догадаться, в основном говорят в венецианском регионе Италии, является диалектом Италии и отличается от стандартного итальянского языка, поэтому считается отдельным языком.
На венецианском говорят 6 230 000 человек, из которых в Италии проживает 2 180 000. Также говорящих на этом прекрасном языке можно вдруг встретить в Бразилии, Хорватии и даже Словениию.
Язык – это сложная знаковая система, созданная естественным или искусственным путем, чья основная функция – коммуникация людей между собой. Теорий возникновения и его развития существует достаточно много. Одно из предположений, что он мог появиться из пре-языковых систем общения древних людей.
Есть предположение, что это одно из самых уникальных явлений и он возник в момент перехода от предков человека к первым людям. Тем не менее, это то, с помощью чего люди могут передавать информацию, формулировать свои мысли, а также накапливать знания.
Таким образом, язык является неотъемлемой частью любой культуры, в том числе и итальянской. Апеннинский полуостров был заселен в I веке до н.э. в основном италийскими племенами и латины среди них занимали самое привилегированное положение.
Они проживали в области Лациума и согласно легенде именно они основали город Рим, в честь которого сами и стали называться римлянами. В VI-II веках до н.э. их власть распространилась с севера на юг полуострова, а также на Сицилию, Сардинию и Корсику, именно тогда они завоевали почти все италийские племена.
История
К I-II векам н.э. все покоренные ими народы были романизованы и стали говорить на латыни. Покоренные римлянами племена этрусков, венетов, лигуров, карфагенян, греков – послужили базой для образования диалектов латыни, которые позже переросли в основы итальянского языка.
Фото: pxhere.com
Рим продолжал распространять свое могущество в регионе, а также завоевывал новые земли: Малую Азию, Европу и Северную Африку. Римляне основали множество крупных поселений, не только на полуострове, но и за его пределами. Важной вехой в формировании итальянской речи стал X век.
Романизованное население Апеннин все время смешивалось с завоевателями, но обладая высокой культурой они смогли ассимилировать захватчиков. В этот момент и начала свое зарождение эта нация, а также стал формироваться итальянский язык.
Роль Тосканы
Еще долгое время страна оставалась раздробленной и отдельные местности использовали для общения диалекты и наречия. Это препятствовало единению городов. Чтобы генуэзцы, неаполитанцы, венецианцы и другие этносы стали осознавать себя одной страной им было необходимо иметь единый язык. И огромное значение здесь сыграла Тоскана.
Фото: Stefan Lorentz / pexels.com
Эта область располагалась на перекрестке торговых путей и Флоренция — столица региона, играла ведущую роль в торговле между государствами. Позже, город стал родиной банков и распространил свое влияние на страны Западной Европы.
В это же время, регион Тоскана становится важным культурным и политическим центром жизни. И ощущается необходимость в единой письменной и устной речи. В начале XIII века, тосканский диалект заменяет латынь и становится языком деловой речи.
А свое литературное оформление он получает во второй половине того же века. Тогда в Тоскане возникает лирика или как ее называли в те далекие времена – «dolce stil nuovo», что в переводе означало – «новый сладостный стиль».
Фото: MustangJoe / pixabay.com
Именно на тосканском диалекте, Алигьери Данте, известный итальянский поэт создал «Божественную комедию». Также Данте, Джованни Боккаччо, Франческо Петрарка вместе выступали за признание тосканского диалекта обще-итальянским литературным языком. Но нужно отметить, что его распространение было довольно медленным.
Завершающие этапы формирования
В XVI веке в стране происходит спор. Часть населения склоняется к тому, чтобы использовать классический язык авторов XIV века, другие же настаивают на использовании современного диалекта Тосканы. В итоге, общим решением за эталон решают взять классиков.
Фото: Gellinger / pixabay.com
Тогда же начинают появляться издания, ориентирующиеся на эти нормы и его начинают активно использовать в литературе, философии, науке и театре. Позже опять предлагаются предложения, чтобы сблизить литературную речь с народной.
Уже после 1870 года литературный итальянский язык получает статус официального, но многие им так и не пользуются. Тогда правительство делает попытку увеличить сферу его использования, что в конечно итоге приводит к ослабеванию диалектов.
Таким образом, начинает формирование современный итальянский язык. Сегодня, он является официальном языком Республики, а также Сан-Марино, Ватикана и Швейцарии. Кроме того, он узаконен в некоторых областях Словении и Хорватии. В самой Италии также существуют области, где говорят и на других диалектах.
Фото: StephanieAlbert / pixabay.com
Например, на Сардинии используют сардинский и каталонский. А в долине Аоста официальным признан французский. Что касается итальянского произношения, то в большинстве слов ударение падает на предпоследний слог, в иных случаях используется гравис — знак ударения.
В мире насчитывается более 120 миллионов людей разговаривающих на итальянском языке. В русском используют много итальянских слов, например, пицца, спагетти, капучино, эспрессо, фиаско и соната.
Самые распространенные фамилии в Италии: Росси, Руссо, Феррари, а также Еспосито. В следующем нашем материале мы расскажем вам о традициях в Италии, где мы расскажем вам, как живет итальянский народ и что он предпочитает.
«Ма-ма-ма, мамма Мариа – маа….» – наверное, одна из самых первых песен, приходящих на ум российского (см. советского) человека, если речь идет об Италии. Итальянский язык – один из самых консонансных (певучих) языков в мире. Величайшие музыкальные оперные шедевры, признанные мировой классикой, написаны на тексты итальянских поэтов итальянскими композиторами. Язык музыки. Язык песни. Ведь именно так мы характеризуем государственный язык Италии? А что мы вообще о нем знаем?
В современной, привычной нам форме, итальянский язык существует не так давно. Если кто-то представляет себе древний Рим и великого Цезаря, вещающего на итальянском языке, то сильно заблуждается. Великий Цезарь (как и его подданные) говорили на старой, доброй Латыни, справедливо называемой «матерью языков». Именно латинский язык положил основу для рождения итальянского, испанского, французского, и других европейских языков (кстати, очень много слов современного русского языка имеют под собой латинские корни).
Рождение итальянского языка
Но вернемся к итальянскому языку, которого в то время пока не существовало. Равно как не существовала и сама Италия. Территория полуострова, так напоминающего сапог, была раздроблена на множество самостоятельных и независимых государств (графства, герцогства), каждый из которых имел собственную культуру, правителя, а также, язык, отличающийся от языка соседнего региона. Эти языки (как и многие другие) происходили от классической латыни, и назывались VOLGARE (волгаре) от латинского слова “vulgus” – народный, от народа. Все эти языки «волгаре» сегодня представляют собой не что иное, как диалекты регионов современной Италии.
Сам итальянский язык рожден от тосканского диалекта, диалекта флорентинцев. Знаменитый Данте Алигьери написал свою «Божественную комедию» именно на нем Данте справедливо называют «отцом итальянского языка», ведь его комедия положила начало развитие языка, называемого итальянским. С 16 века, опираясь на тосканский диалект, итальянский язык начинает принимать свою форму, На тосканском диалекте, (volgare toscano) пишутся комедии, летописи, исторические документы.
Итальянский язык, как государственный.
Надо сказать, народ не очень радовался этому, Итальянский язык стал единственным и обязательным языком в школах и высших учебных заведениях. Ему обучали, невзирая на то, что родным языком для населения являлся их региональный диалект. Для многих итальянцев государственный язык был равносилен иностранному. Диалекты попали под опалу. В школах, в общественных заведениях запрещено было говорить на диалекте, а также обращаться на нем к общественным деятелям и стражам порядка. Говорящие на диалекте граждане высмеивались. Дошло до того, что говорить на местном диалекте стало чем-то позорным. И такая ситуация продолжалась больше столетия, вплоть до нескольких десятков лет назад.
Диалекты сегодня
Во второй половине прошлого века, когда лихорадочное внедрение итальянского языка немного поутихло, и сменились методы преподавания уроков итальянского языка в школьной системе – диалект снова обрел свое заслуженное место в жизни народа. Диалект – это не просто язык, употребляемый в определенной зоне – это величайшее культурное наследие, это то, что не дает итальянцам забывать свое истинное происхождение. Несмотря на то, что все граждане Италии зовутся итальянцы, сами они продолжают разделять себя по региональному признаку и очень ревностно и трепетно относятся к диалекту своего региона.
Сколько всего диалектов в Италии? На этот вопрос даже ученые затрудняются ответить. Принято считать, что диалектов столько, сколько регионов в Италии, но это не так. Помимо регионального диалекта, существуют диалекты, характерные именно для определенной провинции или даже города. Вот и получается, что язык в Италии – этакая матрешка. Представьте себе самую большую матрешку – итальянский язык. Внутри поменьше – региональный диалект (к примеру, сицилийский). Затем провинциальный (к примеру, провинция Рагузы) и там внутри уже диалект городов. Конечно, местечковые диалекты строятся на основе регионального, но существуют очень даже резкие отличия.
Диалекты в культуре и искусстве.
Если кто-то думает, что на диалекте можно только разговаривать о бытовых проблемах, смеяться с друзьями или обсуждать футбольный матч – то он сильно и сильно заблуждается. Да, на диалектах не пишутся документы, не ведутся судебные процессы и официальные процедуры, но это язык, способный выразить море эмоций и чувств. Это язык народа. Душа итальянца говорит на диалекте. Поэтому многие авторы, писатели и поэты, придерживаются традиции писать на родном им диалекте.
Так, например, в 17 веке Джанбатиста Базиле написал серию сказок на неаполитанском диалекте « Lo cunto de li cunti» (рассказ рассказов). Очень ярким примером будут любимые нами и такие известные песни, как «Вернись в Сорренто» или «O sole mio». Эти прекрасные песни, ставшие классикой жанра, написаны на неаполитанском диалекте. На либретто диалекта писались оперы. Диалекты широко используют в кинематографе, когда есть необходимость лучше охарактеризовать персонажа или конкретную местность.
Однажды у одного сицилийца спросили: «Почему вы, имея такой прекрасный и мелодичный язык, продолжаете говорить на диалектах?». И он ответил: «Итальянский язык прекрасен, но для нас он никогда не станет родным. Это как поместить в организм искусственную почку. Да, организм ее примет. Да, почка будет функционировать. Но она никогда не станет организму родной. Диалект – это наша история. Это то, что отличает нас друг от друга. Подчеркивает нашу индивидуальность. Диалекты никогда не умрут. Это душа народов. А душа бессмертна».