Большинство из нас не представляет себе утро без кофе. Кофеманы признают итальянцев лучшими знатоками этого напитка, у них действительно есть, чему поучиться. Узнаем, как правильно заваривать хороший кофе, какой напиток выбрать в определенное время дня, пить кофе молоком или без?
Знали ли вы, что в XIV веке в Италии, подарившей нам эспрессо, капучино и латте, кофе чуть не был запрещен по инициативе представителей Церкви, которые называли его «дьявольским напитком»?
Говорят, что чудесное спасение пришло от Папы Римского Клемента VIII, который, выпив чашку кофе, сказал: «Это такой восхитительный напиток, что было бы грешно, если бы его пили только неверующие. Мы благословим его, чтобы изгнать Сатану, и сделаем кофе настоящим христианским напитком». Так кофе распространился по всей Италии, где изобрели основные методы его приготовления, несмотря на то, что кофейное дерево не растет в этом регионе.
Как пьют кофе итальянцы?
1. Не называйте кофе «эспрессо». Хотя эспрессо и является правильным названием кофе, приготовленного в кофе-машине «эспрессо» в кафе или в ресторане, итальянцы редко используют это слово, которое воспринимается ими как чисто техническое и поэтому лишнее: вам надо просто сказать «un caffee» чтобы получить дымящуюся чашечку итальянского кофе.
2. Не усложняйте. Как было сказано выше, процедура заказа кофе в Италии достаточно проста. Местные могут посмотреть неодобрительно, если вы попросите баристу приготовить экстравагантный напиток, как это часто приветствуется в других странах. Итальянцы предпочитают простой черный кофе или кофе с молоком, например, капучино или латте. При этом возможность побаловать себя все-таки есть — итальянцы могут позволить себе заказать «марокино» («marocchino») — эспрессо с добавлением шоколада, пенистого молока и порошка какао, или «кофе шейкерато» («caffe shakerato») — эспрессо, взболтанное со льдом и, иногда, с ликером.
3. Никакого молока после полудня. Употребление напитков, в которых кофе смешивается с молоком, после определенного времени гарантировано привлечет неодобрительное внимание присутствующих в любом итальянском кафе или ресторане. В самом деле, заказать капучино после еды или просто после полудня — это самый распространенный признак туриста в Италии, поскольку местные чрезвычайно строго относятся ко времени употребления кофе. Капучино отлично подходит для завтрака или в утренние часы, однако, после полудня только эспрессо является приемлемым.
Если после обеда или ужина чашечки эспрессо вам покажется недостаточно, то заказ «кофе коретто» («caffe corretto») — эспрессо с глотком граппы или другого спиртного может рассматриваться как вполне достойный выбор.
За последние 60 дней ни разу не выходила
Статистика
В этой статье вы узнаете, как нужно пить кофе, так как пьют его итальянцы.
Когда мой друг-итальянец приехал в Россию, чтобы посмотреть на русские морозы, первое, что он захотел — это попить кофе. Я отвела его в сеть кофеен «Кофе Хаус», т.к. в кофе не разбираюсь, но знаю, что в этих кафе уж точно должен быть эспрессо.
Когда официант пришёл принимать заказ, Марко спросил:
-Какие сорта эспрессо у вас есть?
Официант подумал, потом сказал:
-У нас только один сорт — эспрессо
-А какой сорт эспрессо?
Официант удивился, подошёл к бармену и спросил того, что за сорт.
Бармен тоже удивился, залез под барную стойку ,достал пакет кофе в 10 кг и показал Марко. На пакете было действительно написано «Эспрессо. Кофе-Хаус»
Тот кофе Марко так и не понравился:
-Это не настоящий эспрессо. Вот в Италии-это настоящий кофе.
Так началось моё знакомство с итальянскими традициями пить кофе.
Все знают, что в Италии люди помешаны на кофе, но не все знают, как это помешательство проявляется.
Зачем тратить время, платить за кофе в баре, если можно выпить кофе дома или на работе? Марко сказал мне, что это традиция. Раньше у итальянцев не было машин для приготовления кофе, и вкусный эспрессо можно было выпить только в баре. Машины появились, а традиция осталась.
Но поход в бар на завтрак для итальянцев выглядит совсем не так, как это принято у нас.
Как выглядит поход в бар на завтрак в Италии?
1)Ты подходишь к барной стойке и просишь кофе
2)Через 1 минуту кофе готов, и ты отодвигаешься к концу барной стойки (не садишься!)За столиками сидят только пенсионеры или туристы
3)На барной стойке лежит плошка с сахаром и местная газета (1 экземпляр, который никто не может унести. Его читают все, кто приходит в этот день в бар)
4)Выпиваешь 2 глотками кофе, перелистываешь 1 страницу газеты, платишь и уходишь
Среднее время похода в бар — 5 минут.
Быстрее чем в МакДональдс.
В Милане на Via Buenos Aires я видела супер-короткую версию завтрака по-итальянски.
Итальянка заказала кофе, взяла чашку в руки, встала в проходе между дверью и барной стойкой и 1 глотком выпила кофе. Завтрак длился 1 минуту.
Однако чем южнее вы будете в Италии, тем больше времени будет длиться кофепитие.
Это ещё одна странность, которая меня удивила.
Ещё раз повторю, вы с пакетами не за столик садитесь, а стоите рядом с барной стойкой и пьёте 1 минуту кофе. Рядом с вами стоит толпа с пакетами, которая также ждёт свой кофе.
Кофе для итальянцев — это не просто традиция, а культурный код, по которому можно определить «своих» и «чужих». Иностранец всегда выдаст себя неловким замечанием про кофе. «Вокруг света» рассказывает о тонкостях итальянского кофепития.
Молоко только по утрам
Капучино, латте, макиато — эти напитки с добавлением молока в Италии пьют только по утрам. Заказывать капучино после полудня — варварство, святотатство и преступление в глазах итальянцев. Капучино считается компонентом завтрака, который может быть дополнен круассаном или булочкой бриошь. Кофе с молоком можно также использовать в качестве закуски между приемами пищи, но никогда после еды.
Дело в том, что итальянцы очень много внимания уделяют пищеварению. Они считают, что молоко после еды вредит усвоению пищи. Конечно, в больших городах в кафе и ресторанах привыкли к туристам и приготовят ваше кофе с молоком в любое время. Но если в маленьком городе официант вдруг откажет вам в латте после обеда — не обижайтесь, ведь он просто заботится о вашем здоровье.
При этом стоит отметить, что итальянцы не придерживаются распространенного в России мнения, что кофе мешает заснуть, так что они пьют его даже после позднего ужина.
Не усложняй
Кофе для итальянца — это эспрессо. В баре даже не нужно говорить, что вам нужен именно эспрессо (в Италии это не повседневный термин), «кофе» (un caffè) подразумевает именно маленькую чашечку крепкого напитка.
Попытка заказать в баре мятный фраппучино, скорее всего, не увенчается успехом. Итальянцы очень ценят вкус кофе и недолюбливают добавки. Даже привычный для нас американо для жителей Апеннин звучит как оскорбление. Если же эспрессо для вас слишком крепок, закажите лунго (итал. lungo — «длинный»), в него добавляют большое количество воды.
Если же вам захочется чего-то необычного, то на юге страны можно попробовать традиционный ореховый кофе (caffè alla nocciola) — пенистый эспрессо с кремом из фундука, а на севере — мароккино (marocchino) , который представляет собой перевернутый капучино с какао-порошком. Также популярен в Италии коретто (coretto) — в него добавляют крепкий ликер.
Война с империями
Итальянцы ценят местное производство и яростно сопротивляются приходу на рынок империй-гигантов, фастфуда и сетевых кофеен.
В Италии считают, что любой подобный бизнес обречен в их стране на провал, так как корпорация-конвейер никак не сможет соревноваться с традицией, которая берет свое начало с середины XVI века.
Так что если вам посчастливится побывать в Италии, наслаждайтесь вековой историей и не просите бариста сделать вам «кофе с собой», ведь в пластике аромат и вкус напитка раскрывается неправильно.
Фото: Roberto Machado Noa / Contributor / Getty Images, Michael Gottschalk / Contributor / Getty Images
Пахнет корицей, ванилью, булочками, но сильнее всего — кофе. Из динамиков льется песня Лучо Далла, популярного болонского барда. Бар La Scuderia на Пьяцца Верди известен на всю Болонью как стильное и интеллектуальное место. Сюда меня пригласил бариста Мауро Яковьелло. Именно ради отменного кофе в его исполнении в La Scuderia приходят и пожилые, и молодые жители центра города.
ГЕРОЙ
Мауро Яковьелло
Родился в 1961 году на юге Италии, в Лавелло. По образованию сценарист. C 1981 по 1983 год работал копирайтером в рекламном агентстве в Милане.
В 1984 году купил паб, а в 1989-м продал его. 10 лет работал барменом и официантом в разных заведениях.
С 2000 года обучается на ежегодных курсах повышения квалификации для бариста-каффетьеро в Модене.
С 2003 года — бариста в La Scuderia, историческом баре Болоньи в университетском квартале.
Женат, двое детей.
Объединяющий фактор
Как итальянцы стали законодателями кофейной моды? Ведь в Италии кофе даже не растет…
Мы открыли особую страницу кофейной культуры. Придумали лучшие в мире кофемашины, дозаторы, кофейники, кофемолки, чашечки, ложечки и совершенно новый, неповторимый вкус напитка. Нам удалось найти идеальное сочетание сортов арабики и робусты. В Италии баров гораздо больше, чем других заведений. В Болонье их около 450 на 380 тысяч жителей. А все потому, что итальянцы любят кофе и знают в нем толк.
Какой кофе был в твоей жизни самым вкусным?
Безусловно, сваренный моей матерью. Я вырос на юге Италии, где кофейные традиции особенно сильны. Когда в дом кто-то заходит — сосед, знакомый, — ему сразу предлагают чашечку. Отказываться нельзя, если не хочешь обидеть хозяев. Кофе — знак гостеприимства. Мать варила его в моке, традиционном кофейнике, на газовой конфорке. Она до сих пор считает, что самый вкусный кофе можно приготовить только так. Трудно спорить… Конечно, у кофе из машины вкус более утонченный. Но у кофе из моки — особенный, с дымком.
И ты сразу понял в нем толк?
Впервые я попробовал его в день 16-летия. После торта мать, по обыкновению, пошла делать кофе. А отец спросил: «Сын, ты будешь?» Я давно ждал этого вопроса. Пить кофе — значит быть взрослым, быть мужчиной! Напиток мне показался горьким и не понравился, но я ни за что не признался бы! А со временем я полюбил этот обволакивающий густой вкус.
Я слышала, что настоящие мужчины в Италии пьют кофе без сахара…
О да! Есть такое предубеждение!
А какие мужчины становятся бариста?
Общительные, творческие, артистичные. Мало научиться варить кофе, нужно быть хорошим психологом. Кофе в Италии — социальный напиток, лучший из поводов для дружеского разговора. Мы пьем крепкий кофе «да таццина» (из маленькой чашечки. — Прим. «Вокруг света») — один глоток, и все. И представь, человек успевает рассказать такое, о чем не говорит даже с близкими.
Однажды сюда зашел синьор лет 55, заказал эспрессо, а я вижу — что-то его тревожит. Выпивает таццину и говорит: «Вкусный кофе. Моя жена тоже хороший варила, пока из дома меня не выгнала». Так слово за слово и рассказал мне свою историю, а я ему предложил сценарий выхода из кризиса. Я же сценарист по образованию.
ПРОФЕССИЯ
Мировой кофевар
Итальянское слово «бариста» стало нарицательным во всем мире. В большинстве стран Европы и Америки так называют мастера по приготовлению кофе. В итальянском же языке оно означает просто «бармен».
Слово разошлось по миру благодаря американцу Говарду Шульцу, владельцу компании Starbucks. В 1980-е годы, во время одной из своих поездок по Италии, он был сильно впечатлен местными барменами, которые виртуозно готовили кофе. Шульц снял на видео, как они работают, а потом внедрил их стиль в своей сети кофеен.
Постепенно во всем мире словом «бариста» стали называться исключительно специалисты по кофе. В Италии же для таких бариста есть уточняющее слово — «каффетьере» (caffettiere).
И как же ты подался из сценаристов в бариста?
Карьера сценариста требовала слишком много времени, а у меня родился сын. Нужно было зарабатывать. Ресторанный бизнес казался выгодным и нескучным делом, в котором много общения и возможностей для творчества. Я работал в разных местах и постепенно увлекся кофейной темой. На основе кофе можно не только придумать сотни напитков, но и завести тысячу знакомств. Вот я и не устоял!
Но ведь ты же где-то учился?
Конечно. Существуют специальные курсы бариста-каффетьеров. Но, так или иначе, каждый итальянец мнит себя знатоком кофе. Это у нас в крови. Кофе — наша культура, страсть, вредная привычка. Это то, что нас, итальянцев, объединяет. Мы с рождения дышим ароматами кофе и считаем себя авторами европейской кофейной культуры.
Секретный помол
Почему в одних барах кофе вкуснее, чем в других? Дело в кофемашинах?
Машины везде более или менее одинаковые. Смотри: ручной дозатор, кофемолка, два фильтра — сразу для двух таццин. Еще электрический бойлер и насос, который подает водяной пар под давлением. Сейчас сварю тебе чашечку. Итак, засыпаем зерна в дозатор, откуда они попадают в кофемолку. Помололи, насыпаем в фильтр и утрамбовываем ручным прессом. Чем плотнее кофе утрамбован, тем насыщеннее будет аромат. Смотри: правильный помол можно определить по струйке, вытекающей из кофеварки. Она должна быть похожа на мышиный хвостик: сверху толще, а снизу тоньше, как сейчас.
Если льется слишком быстро, напиток будет водянистым и недостаточно ароматным: пар пройдет через кофе, не «раскрыв» весь его потенциал. Если же, наоборот, не льется, а капает, то напиток будет слишком крепким и горьким. В первом случае нужно настроить кофемолку на более тонкий помол, а во втором — на более грубый. Так что первый секрет вкусного кофе в том, как он помолот. И этот секрет в руках бариста.
А второй секрет?
Вода. Она не должна содержать извести, поэтому в нашем баре установлен специальный водоочиститель. Чашечки должны быть идеально сухими. Держи. Чувствуешь, какой густой аромат? В нем и мускат, и перец, и корица! М-м-м, отличный кофе!
Друзья, данный блог посвящен Италии, её культуре, традициям и всему тому, что имеет отношение к данной стране. Также на блоге вы сможете найти полезные советы по изучению языка и уроки итальянского!
Страницы
- Главная страница
- РАЗГОВОРНИК
- ИЗУЧЕНИЕ ИТАЛЬЯНСКОГО
- ДЕЛОВАЯ КУЛЬТУРА
- ИТАЛИЯ ДЛЯ ТУРИСТОВ
- КУЛЬТУРА ИТАЛИИ
- ГОРОДА ИТАЛИИ
- ОБ АВТОРЕ
- КУРС «ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК»
- БИЛЕТЫ, ЭКСКУРСИИ В ИТАЛИИ
- ПАРТНЕРСТВО
Экскурсии
Linkslot
вторник, 2 июля 2013 г.
Как пьют кофе в Италии
Как пьют кофе в Италии
- Не следует пить чай. Чай по сравнению с кофе стоит относительно дорого и не везде есть
- Утром очереди к барным стойкам очень длинные, поэтому следует пробиваться!
- Кофе в Италии отличается от кофе в других странах мира. Даже названия кофе могут означать совсем не то, что вы ожидаете.
- Большинство итальянцев пьют кофе, стоя за стойкой. Обслуживание за столиком платное — кофе стоит в два, а то и в три раза дороже. За столиком обычно сидят туристы или пожилые люди.
- Утром итальянцы спешат на работу — они впопыхах заказывают булочку / пирожное и капуччино или эспрессо. Традиция спешки на работу родилась в прошлом, еще когда не было кофемашин. Сейчас же можно выпить кофе дома.
- Среди домашних кофеварок самая используемая в нынешнее время la Moca , которая за считанные минуты приготавливает отличное espresso. Существует множество автоматических кофеварок (в барах, ресторанах, офисах, домах), приготавливающих как кофе, так и cappuccino.
- Днем чашечка кофе выпиваются для того, чтобы взбодриться и дождаться обеда, все еще спешат по делам. После обеда итальянцы обязательно пьют кофе, чтобы не быть сонливыми.
- Под конец рабочего дня итальянцы выпивают чашечку кофе, чтобы не заснуть и довести все дела до конца. Вечером после ужина многие выпивают кофе, но не все.
- Следует заказывать кафе у стойки громко, даже если бариста стоит к вам спиной. Потом расплачивайтесь.
- В некоторых итальянских барах (как правило, они находятся на ж/д вокзалах, аэропортах) вам нужно заплатить за кофе, а потом только его заказать.
- Не заказывайте капуччино после полудня! Cappuccino, caffe latte, latte macchiato или другие виды кофе с молоком заказывают только утром, но не в течении дня или вечером! В местных кафе, не привыкших к местным туристам, на вас могут странно посмотреть. Если же вам невтерпеж и хочется выпить чашку капуччино, лучше извиниться перед барменом или официантом. Итак, помните, что итальянцы не пьют капуччино после обеда. Некоторые из них считают, что молоко в cappuccino плохо влияет на пищеварение.
- Напомню, что если вы заказываете caffe, то вам дадут espresso! Это своеобразный неписанный закон в Италии. Кофе в Италии подают не обжигающе горячим, итальянцы выпивают его достаточно быстро. Если вы предпочитаете огненный напиток, то заказывайте caffe bollente.
- Летние напитки, такие как caffè shakerato (кофе с сахаром и льдом) обычно подаются без сахара!
- Добавить сахар или нет — за вами, его вы сможете найти возле прилавка.
- Пить кофе в Италии — самый удивительный опыт принятия пищи, который можно испытать в Италии. Опыт не только полезный, но и дешевый — кофе в Италии недорогое, стоит около 80 центов.
- Когда пьешь кофе — это не время, чтобы слоняться без дела. Не следует позволять себе вольности в отношении к кофе, заказывая, например, frappuccino (кофе с ментолом). Более детально о видах кофе читайте здесь.
- Итальянцы пьют много кофе, но в маленьких, неизменных дозах. Заказывать двойной кофе — не итальянская привычка.
Друзья, не забывайте оставлять комментарии — мне очень важно знать ваше мнение. Если вам понравилась статья, ставьте лайк. Буду рад ответить на все ваши вопросы, если они есть — пишите!
Оставайся с нами. Твой сайт «Все об Италии». Подписывайся и читай первым новые статьи на нашем сайте. Начинай и продолжай изучение итальянского с нами.
При вашей подагре я-бы вообще кофе не интересовался. Молочко пейте. А что до итальянцев, то вообще не видел, чтобы они вечером кофе пили. Разве что с перепою.
Итальянский «кофейный распорядок дня»
Утренняя чашка кофе. Пожалуй, единственная вещь в мире, ради которой нам не жалко вылезать из постели ранним утром пасмурного дня. Крепкий горячий напиток — это самый приятный способ преодолеть «травму» пробуждения и рассеять «туман» , царящий в наших головах с утра. Именно в первой половине дня кофеин действует особенно эффективно, помогая человеку обрести силы для предстоящей работы.
Полуденный кофе. Чашечка ароматного кофе — чем не прекрасный повод для того, чтобы ненадолго оторваться от работы? Во время кофе-брейка офисные работники могут пообщаться с коллегами, поболтать по телефону или просто немного передохнуть. В разгар рабочего дня нашему мозгу требуется «подзарядка» , и он получает ее в виде чашки восхитительного бодрящего напитка. Полуденный кофе выполняет и еще одну важную функцию — он перебивает возникающее чувство голода и позволяет спокойно дождаться обеда. Послеобеденный кофе. После еды, в особенности обильной, нас настигает привычная сонливость. Проверенным средством, помогающим человеку привести мысли в порядок и побороть сон, служит все тот же кофе. Чашка эспрессо, выпитая после обеда, вернет утерянную способность к работе и поможет сконцентрироваться на важных и неотложных делах.
Кофе под конец рабочего дня. К вечеру, когда до долгожданного возвращения домой остается каких-то пара часов, наши силы уже на исходе. И тут на помощь снова приходит кофе. Его бодрящий и чарующий аромат помогает человеку преодолеть усталость, восстановить силы и довести все текущие дела до конца.
Кофе после ужина? Это удел самых смелых и самых преданных поклонников кофе, которых не пугает перспектива ночи, проведенной без сна. Впрочем, бессонница грозит отнюдь не всем, ведь у каждого своя восприимчивость к кофеину. На некоторых людей вечерний кофе, выпитый в приятной обстановке, оказывает не возбуждающее, а, наоборот, успокаивающее действие. А есть и те, кто вообще не собирается ложиться спать: одних ждет ночная работа, других — подготовка к экзамену, а третьих — встречи с друзьями и развлечения.
Кофе без повода. Разумеется, весь этот «кофейный режим дня» достаточно условен. Чашечку ароматного эспрессо можно позволить себе всегда, и никаких четких правил тут нет. Поводом для дополнительного кофе-брейка может послужить дружеская встреча, деловой визит, совещание на работе, небольшой корпоративный праздник или поездка. А, впрочем, так ли нужен повод для чашки превосходного эспрессо?
Полюбить итальянский кофе недолго, а вот на то, чтобы обучиться его ритуалам и традициям, уходят годы.
В тот раз на швейцарском горнолыжном курорте Церматт нам назначили инструктора-итальянца. Марио был невысоким, загорелым и белозубым, а объясняя технику катания, он всякий раз отбрасывал палки — чтобы не мешали жестикулировать. У него была и другая странная привычка — каждое утро ездить завтракать на другую сторону Маттерхорна, которая зовется Монте-Червино. Мы подозревали, что у него роман с официанткой из Вальтурнанша. «Нет, я просто хочу выпить кофе!» А что, местный кофе не устраивает? «Конечно, нет — он же не итальянский!».
Когда Марио повез нас кататься на итальянскую сторону, то в первой же горной хижине я убедилась: дело не в патриотизме — кофе в Червино действительно гораздо вкуснее, чем в Церматте, хотя это разные склоны одной и той же горы. Граница между Швейцарией и Италией даже не отмечена флажками, но стоит перебраться через разделяющий страны перевал, и кофе становится итальянским. Мистика!
Что такое они делают с горячей водой и кофейными зернами — загадка, но повторить это не удается никому. Пытаясь заполучить настоящий итальянский кофе домой, мы привозили из Италии зерна, фильтры, паровые прессы и сахар. Даже просили нажимать на кнопку кофе-машины нашего приятеля тосканца Фьоруччо… Все без толку. Неужели итальянский кофе встречается только в Италии и никак не экспортируется?
Возможно, дело в практике — итальянцы, первыми из европейцев распробовавшие экзотический латиноамериканский напиток, упражняются в искусстве его приготовления уже более четырехсот лет. Но, думаю, дело в любви. Для итальянцев кофе не просто напиток — это национальная идея, почти религия. И еще это страсть — настоящая, итальянская. Объект поклонения, как и положено, обставлен множеством ритуалов, из-за несоблюдения которых легко попасть впросак.
Нет более глупого способа выдать в себе туриста, чем усесться за столик, потребовать у официанта эспрессо, навалить туда сахару и пить, закусывая булочкой. Итальянцы не говорят «эспрессо» — только «кафе нормале», не убивают плебейской сладостью его благородную горчинку и не заедают напиток десертом. Они выпивают его в два глотка прямо за стойкой, не присаживаясь, — так он лучше усваивается и обходится почти вдвое дешевле, поскольку в счет за поданную к столику чашечку включают стоимость обслуживания. Это важно, ведь в течение дня настоящий итальянец делает не меньше пяти кофе-брейков.
Однажды в Равенне меня угораздило заказать капучино. Официант, услышав это, опустил блокнот и вопросительно поднял бровь. Я повторила. «Но сейчас же шесть часов вечера!» — возмутился он, словно я бессовестно требовала водки к завтраку. Я уже набрала в легкие воздуха, чтобы капризным тоном позвать администратора, но мой спутник вовремя наступил мне на ногу. Кто бы мог подумать, что пить кофе с молоком после полудня в Италии — святотатство. Капучино, латте, маккиато — это исключительно утренние напитки. После обеда итальянцы пьют ристретто — густой и крепкий, словно жидкий адреналин, или по крайней мере корретто — кофе, чуть приправленный граппой. В редких случаях к кофе могут добавить молоко или сливки, лимонную цедру или немного какао, в Неаполе — ореховый крем, а в Турине — шоколад, но на этом все эксперименты заканчиваются. И самостоятельно их лучше не проводить. Однажды мы с подругой совершили эту ошибку.
В городишке неподалеку от Неаполя шел проливной дождь. Мы замерзли и решили согреться, выпив кофе с бейлисом. Бутылочка ликера была у нас с собой, поэтому мы решили просто попросить большую чашку кофе. «Американо!» — сказала моя подруга. И тут официанта скрючило, как будто его ударили под дых. Мне кажется, просьбу принести свежей младенческой крови он воспринял бы с меньшим негодованием. «Вы хотите американо?» — чересчур громко повторил он, и в кафе повисла пронзительная, словно зубная боль, тишина. Все головы повернулись в нашу сторону. «Мамма миа, зачем?!» — и он горестно воздел руки к потолку. «Мы хотим добавить ликера…» — растерянно произнесла моя подруга. Официант схватился за голову и быстро ушел, произнося горячие многословные монологи, значения которых мы, к счастью, не понимали. Но догадывались.
У итальянского кофе есть только один недостаток — он вызывает привыкание. Стоит распробовать, и ты уже тоже совершенно не можешь без него жить. Когда-то мне казалось странным, что итальянский инструктор готов ехать за двадцать километров, чтобы выпить кофе. Теперь мне самой не лень ради этого пролететь три тысячи. Что поделаешь — страсть!